Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Cronache 2:5

וּמִ֤י יַעֲצָר־כֹּ֙חַ֙ לִבְנֽוֹת־ל֣וֹ בַ֔יִת כִּ֧י הַשָּׁמַ֛יִם וּשְׁמֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לֹ֣א יְכַלְכְּלֻ֑הוּ וּמִ֤י אֲנִי֙ אֲשֶׁ֣ר אֶבְנֶה־לּ֣וֹ בַ֔יִת כִּ֖י אִם־לְהַקְטִ֥יר לְפָנָֽיו׃

Ma chi è in grado di costruirgli una casa, vedendo il cielo e il paradiso dei cieli non può contenerlo? chi sono io, che dovrei costruirgli una casa, salvo che solo per offrirglielo?

רש"י

ומי יעצר כח לבנות לו בית. לפי שאמר והבית אשר אני בונה גדול שמא יהא משמע לך גדול כל סיפוקו ואין זה כי מי יעצור כח מי יכול לדחוק ולעצור כח עצמו כל כך לבנות לו בית הראוי לו ודוגמא למעלה (כט) כי נעצור כח להתנדב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ומי וכו׳. כאומר הנה עם כל גודל הבית אל תחשוב שתהיה לשבתו כי מי יעצר כח וכו׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

יעצר. ענין עכבה וכן נעצר כח (דה״א כט):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רלב"ג

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

מלבי"ם

Disponibile solo per i membri Premium

רש"י

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium

מצודת דוד

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo